Féile Filíochta- International Poetry Competition - A Dún Laoghaire-Rathdown County Council Library Event
you are here> homepage/Prizes Winners 2007/ Spanish Category

Palabras

 

Entre los rizos de las nubes
se establecen diálogos;
y sus palabras esclavas
caen sobre campos y ciudades:
resbalan por las azoteas,
fisgonean en buhardillas,
acarician rostros,
rozan dedos durmientes
y ansían besar labios lejanos.

En los parques hay palabras que se deslizan
entre pétalos luminosos
y el rumor del tráfico grave;
otras se cobijan
en la mirada de los vagabundos
o se pierden mudas entre sus ropas rasgadas;
otras, simplemente pasarán
a formar parte de su nomadismo.

Más allá de las huertas,
de los surcos como valles
y plantaciones inacabables,
las palabras se frotan agradecidas
con los carrizos alegres
y la tibieza humilde
de hojas y espigas madurando.
También entretienen sus sílabas
- sólo palabras recién llovidas -
con zarcillos tiernos que se aferran
entre los huecos de las letras.

En los océanos caen palabras anónimas;
muchas se disuelven como sal
y otras se camuflan
con la espuma de las olas;
pero el mar primordial es un poeta,
reúne los caracteres disueltos
y sus versos encallan en la arena,
arañan los guijarros sueltos,
o se estrellan contra las rocas;
y el mar, en su fiera frialdad,
se sonroja.

En las montañas,
las palabras se confunden con el eco
y se llaman unas a otras;
hay palabras frágiles que se hacen añicos al caer
y luego cristalizan como minerales,
semienterradas y pulverulentas.
Otras palabras, también delicadas,
pierden parte de sus trazos
- sus tildes y rabitos gráciles -
que se acumularán en meandros,
formarán el lecho de los ríos,
e incluso alguno de estos miembros mutilados,
será el esbozo de una perla
en las manitas de un niño.

Por entre quebrados
- gargantas de labios secos -
se oye el plañidero gemir
de palabras huérfanas
que hieren su soledad
con el tintineo de sus letras;
son fantasmas sin rima
o dragones furibundos
que frotan las escamas de sus letras
arrancando chispas.

Hay animales que lamen
palabras melosas
- adheridas a sus pelajes -
mientras sus ojos brillan
con el recién aprehendido saber:
la vida sólo es un conjunto ordenado
de letras
formando palabras
que tarde o temprano se evaporan.

Mario Xavier Ruiz-González (1st Prize, Adult)
back

Acto de generosidad

 

Empezando en el ahora y terminando en el punto más alto
de tu desidia
haré por revisarme los dientes con puntualidad mensual
conjuntaré los colores en el vestir y quemaré
pulseras collares calcetines agujereados
me afeitaré cada día me
recortaré los pelos que asoman traviesos
ahogados de la nariz
no cruzaré en ámbar ni robaré en el supermercado
compraré best-sellers que nunca leeré pero que irán a juego
con mi nuevo mueble de diseño
me levantaré a las siete para hacer media hora de gimnasia
antes de la ducha
me peinaré ( he de recordar comprar un peine)
me peinaré profesionalmente durante cinco, diez minutos
y saldré de casa para el trabajo sólo después de santiguarme
y te diré que te amo cada cinco minutos
te regalaré margaritas y compraré bombones
haré reír a tu madre y jugaré al ajedrez con tu padre
seré amigo de tus hermanos
juzgaré por la noche en la cama la mala vida
de esa descarriada la vecina
fumaré en pipa leyendo las noticias y la bolsa
iré al hipódromo ( ¿existe en esta ciudad?)
o en su defecto jugaré al golf
no quiero que me quieras
eres alta y me das vértigo
estudiaré cada centímetro de las camisas
para comprobar la ausencia de arrugas
pospondré tus propuestas de sexo hasta el sábado
beberé tisanas digestivas
te recitaré a Coleridge y Wordsworth
tú desearás refugiarte en el pasado
cuando aún éramos
tú y aquel yo
alternarás entonces con gente del trabajo
besarás a alguien para después llorar un poco
llegarás tarde pero yo no lo notaré
porque estaré en mi clase de jiu-jitsu
hasta el día en que me desconozcas formalmente
justo cuando tu desidia alcance el horizonte
dirás necesitamos un respiro
y yo ignorante te propondré senderismo
tú saldrás finalmente por la puerta ensombrecida
y yo sonreiré por haberte salvado de mí
y haberte ganado para el mundo

José Luis Gotor Trillo (2nd Prize, Adult)
back

Castilla



Castilla,
la de Machado,
la austera, la augusta llana,
son tus sendas escenarios
de innumerables andanzas.
Son tus campos, tus paisajes,
tan recios como tu raza.
Los rayos del sol con fuerza
tus horizontes abrasan.
Trigo, maíz, girasoles,
olivares, robles, parras.
Tus huertas, tus castillos
y tus silos te engalanan:
son en tu llano elegante
como tenues pinceladas.
¿Recuerdas esas sandalias
tan gastadas de tu Santa?
Pies benditos que en su andar
amorosos te besaban.
¡Qué agotados y dolientes
por tu piel se arrastraban!
Son tus pequeñas aldeas
como cuentas de un rosario
que una luna de nácar
cariñosamente engarza.
¡Qué derroche de fragancias
en tu paleta dorada!
¡Qué despliegue de cantueso,
de romero, espliego y jara!
¡Qué aroma sutil desprenden
esas tus cepas y matas!
Las alegres amapolas
bordan tu traje de gala.
Tus cañadas,
rutas de rudos pastores,
parecen de oro labradas.
Tu rebaño trashumante
recogido en las majadas.
¡Cuántas noches tu Teresa
entre tus noches velaba!
Se oye el eco de sus pasos
por tus vetustas calzadas...

 


Trinidad Sullivan (3rd Prize, Adult)

 

home | back | next | top

féile logo return to homepage